Change ). Hey, hey, yo! Singer: Jackie Chan, George Lam and many others before, (Stanza 1) 做个好汉子每天要自强 zuò gè hǎo hàn zǐ měi tiān yào zì qiáng View Ben&Ben song lyrics by popularity along with songs featured in, albums, videos and song meanings. for my ideal. this song make me feel like a great martial art,, Make this son of man’s blood I’m a Londoner. ( Log Out /  I love this song since years ago. I am ok with you copying the lyrics. Wonderful and deep lyrics from a Chinese folk song. I would like to ask you about the meaning of 汉子. (碧波高涨) Yes indeed I believe a singable version would definitely have its meaning compromised. Among the comments I think Melissa shared a version, but i do not think its singable. Hi Ram, I am glad to see you like this song, feel free to look around my blog. A single Chinese character can carry multiple meanings the word 汉 itself carries for 4 meaning Is it the same as the word ‘man’, or does it have a different meaning? And I think the word 好漢 or 好汉 should be translated to a “honorable man”. TV Theme Song Lyrics. ( Log Out /  Just went to watch “Ip Man”, that’s why I googled for heroic movies. Raja from , Tn i heard this song when i was so young ,eventhough i don't know the lyrics or the meaning of this song at that age(6 or7) i heard it repeatedly so much i can't remember how many times .i just want to say it is still a best song. In a time of crisis now, I guess its time for everyone to strive to become stronger, so I decided to try translating the meaning of the song to english so that everyone can understand what he is trying to say. Hot blood, hot, constantly hot This is especially thru for Chinese language, as sometimes it expresses meaning beyond the literal translation. The song was used as the theme song for "NEWSZERO". face the ten thousand waves. Tnk u, Thank you for your compliments. Thank you so much for your comment, and i hope to hear more from you soon. haha,, that’s my stupid think,, Nojima then wrote the Japanese lyrics, and Ben Sabin is responsible for the English translation. ( Log Out /  And I do not use literal translation often because a lot of times, expression tend to lose their implied meaning when translated literally. We do things our own way! each one become the beams and the pillars of this ideal. That’s why I searched the meaning of this lyrics. To split heaven and part the earth (To create a new world) , to fight for my aspirations Actually i read your comments since early febuary, I am just manage to get the lyrics of the song today. I speak and write Chinese. 热血热肠热 Change ), You are commenting using your Google account. Thank you for visiting my site and I hope the Lyrics inspire you as It did inspire me , thanks bro for d great job u did during d translation…despite d fact dat i’m a nigerian…coupled wit the fact dat i wasn’t even born yet wen d film was really made….i truely and thorougly enjoyed it more than most nigerian made film… The lyrics made me understand life even more…its really encouraging… I sometimes even wish i could learn the chinese language…i really cherish the chinese culture tradition because its lyk the twin or let me say complement of the cultural tradition i came from(YORÙBÁ)…thumb up bro good job on that…its really worth cramming to me but i can’t possibly do that just because of the way they pronounce the word nd the spelling…but none the less, it teaches how to be great and firm standing which in yorùbá, it means (àforítì…and ìkóra eni ní ìjánu).. Translation of 'Ben 10 Omniverse (Japanese)' by Achampnator (Aaron Pichel) from Japanese to English Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски العربية فارسی 日本語 한국어 I can speak and write Chinese but my son can not. Having lots of fun! Does anyone have a “singable” english version? From what I know, both the Cantonese and Mandarin versions are all sang by George Lam initially, later on, other notable singers like Jackie Chan sang it.. 让海天为我聚能量 ràng hǎi tiān wèi wǒ jù néng liàng “I’m not just talking about the BPM [beats per minute] of the song, but the song contains many elements of sounds. (*) Your scholarship on Bible and History, apologetics (it’s from Josh McDowell, right, Evidence that demands a verdict?) There's 104 days of summer vacation / And school comes along just to end it / So I hope that the lessons would help the children grow up to be strong and responsible adults too, i really like the song it encourage everyone to be brave or to strong.. Apple and Onion! Ten-year-old Ben Tennyson, his ten-year-old paternal first-cousin Gwen, and their paternal Grandpa Max start their summer camping trip. My son is a Canadian Born Chinese. RELATED: 10 Best Lyrics In TV Theme Songs. to reach for that which is strong in me: Keep up the good work and post more here reading., You are welcome. I hope to see more of your visit soon. Ben 10 Lyrics: It started when an alien device did what it did / And stuck itself upon his wrist with secrets that it hid / Now he's got super powers, he's no ordinary kid / He's Ben 10 (Ben 10 badi badi aankhen ben 10 lyrics Ben 10 Omniverse Ben 10 Omniverse Hindi Theme Song Ben 10 Omniverse Song Lyrics Ben 10 Omniverse Theme Song Ben 10 Omniverse Theme Song Hindi Ben 10 Omniverse Theme Song in Hindi cartoon song chota bheem songs chota bheem title song Doraemon doraemon hindi song Doraemon theme song doramon doremon Fanaa ho Frozen movie song … With regards to your question. The green wave is high and powerful. Ben 10 Theme Song Lyrics- Get Cartoon Themes That Rock Ben 10 Theme Song song Lyrics in English. to shine forth a thousand beams of radiant light. is smashing. Shin chan Song Lyrics in English well Shin-chan or Shin Chan is a well-known Cartoon of the Japanese animation arrangement composed by Yoshito Usui. t personnally I think the word 自强 should mean “To Strive To Stengthen Oneself” which I think is a more accurate translation of that. I like to use the Chinese dictionary in as it will help you identify the phrase and give you the meaning of the phrase pretty accurately. And being honor can be a non physical attribute, hence, i did search through the dictionary for English equivalent for 好汉 and one of the equivalent is Hero.. re xue re chang re should be ci xue re chang re 此血热肠热 (this blood is ardent guts are strong). It is interesting to know that the tune of the song actually came from a chinese folk song called The General’s Mandate” 將軍令. 胆似铁打骨似精钢 Information and translations of Ben 10 in the most comprehensive dictionary definitions resource on the web. I am kind of liking this song lately. Thank you for your comments and hope to hear from you again one day. Seems to me that u can put “pinyin” in Cantonese.. Fill in your details below or click an icon to log in: You are commenting using your account. Hi I was just responding to your translation about a particular part of the song. With regards to using of Yao Chu I have explained on the blog post. I hope you don’t mind that I use it for a youtube video, I’ll post your link in the description box (if not, I just won’t upload it).,,, Lyrics Of “我是谁?” | The Hesitant Prize Fighter, Once Upon a Time in China II

gretsch g5420t black

Best Computer For Vfx Work, Tableau Dashboard Design Examples, Whole Building For Rent In Dubai, Crimson King Maple Root System, Subwoofer Isolation Feet, Story Reflection Example, Best Non Veg Street Food In Lucknow, Graphic Design Case Study Template, Jbl 305p Mkii Review,